Японцы их традиции. Обычаи и традиции Японии – самой загадочной страны в мире

Традиции японского народа считаются самыми необычными в цивилизованном мире. Объясняется это длительной самоизоляцией Страны восходящего солнца от других государств. И сегодня в Японии с трудом воспринимают обычаи, нравы, культуру и ценности европейцев.

Сложно представить, что в этой сверхсовременной державе с высокоразвитой инфраструктурой местное население не жестикулирует в разговоре, опасается подходить к собеседнику на близкое расстояние. Еще сложнее представить, что чистоплотные японцы семьями купаются, не меняя воду в ванной.

Какие еще традиции и ритуалы Японии заслуживают внимания? Кратко об интересных обычаях – ниже.

Благодарен – кланяйся

Вежливость и жесткую иерархию японцы впитывают с молоком матери. Уважение к старшим по возрасту, должности, званию в государстве не знает границ. Служащий никогда не уйдет из офиса раньше, чем его покинет начальник, даже если рабочий день давно закончен.

Поклоны вместо рукопожатий – еще один интересный обычай народа Японии. Кланяются, встречаясь, извиняясь, прощаясь, в знак благодарности и признательности. Поклоны здесь так же естественны, как рукопожатия у европейцев.

Здороваясь по утрам и прощаясь по вечерам с подчиненными, начальник тоже кланяется. Разница заметна лишь посвященным и проявляется в меньшем градусе наклона тела.

Традиция сама по себе интересная, но иногда доходит до абсурда. Курьер оперативно доставляет суши на дом и вежливо раскланивается, приветствуя клиента. Клиент кланяется в ответ, соблюдая протокол, даже если за его столом скучают гости. Иногда дань вежливости занимает у японцев 3-5 минут.

Гостей – подальше от двери

Коль уж речь зашла о гостях в доме, уместно вспомнить обычаи народа, связанные с ними. В Японии почетными считаются самые дальние места от двери. Их хозяева отводят гостям. То же правило действует в офисах, на семинарах, конференциях, других научных и деловых мероприятиях.

Приглашать посторонних домой в Стране восходящего солнца не принято – чаще встречи организуются в ресторанах или кафе. Так удобнее, потому что местные жители проживают в тесных квартирах, расположенных далеко от города.

В домах, где чтут обычаи и традиции японского народа, хозяева предусмотрительно запасаются специальными гостевыми тапками. Для туалетов предусмотрены другие тапочки – комнатные принято снимать. А на татами разрешается ступать только босыми ногами – ни в коем случае не в обуви.

Наливать алкоголь и безалкогольные напитки самому себе считается нормой для европейцев, но в местной культуре это не принято. Наливать содержимое в бокалы должен сосед по столу. Наличие жидкости в стакане, пусть и в небольшом количестве, — знак, что человеку наливать больше не нужно.

Прямой взгляд подозрителен

Пристальный взгляд в глаза собеседнику – признак дурного тона, у местного жителя он может вызвать подозрение. Лучше во время разговора смотреть в сторону или периодически отводить глаза от лица говорящего.

Громкая речь в общественных местах считается неприличной, для коренного жителя это так же неприемлемо, как высморкаться на виду у прохожих. Зато люди в медицинских масках на лицах никого не смущают – наоборот, таким способом японцы демонстрируют заботу о соотечественниках, чтобы не заразить их простудным вирусом.

Японские традиции порицают проявление нежных чувств на людях. Дело даже не об объятиях и поцелуях – держать друг друга за руки при посторонних зазорно.

Ребенок – король. До 5 лет

Семейные традиции японцев не менее интересные, чем правила этикета. Дети – это всегда счастье, особенно, если рождается мальчик. Взрослые во всем потакают ребенку, не ругают его, мама постоянно находится рядом, окружая заботой и любовью.

Возможно, поэтому новорожденные в этом государстве практически не плачут. В детские сады маленькие японцы ходят редко, потому что услуга обходится дорога. Да и мама, преждевременно вышедшая на работу из декрета, не найдет поддержки в коллективе.

Королевская жизнь малыша продолжается, пока ему не исполнится 5 лет. Ребенок идет в школу, и с этого момента кардинально меняется образ жизни. Теперь его ждет строгое соблюдение распорядка дня, подчинение требованиям учителей и родителей, жесткие дисциплинарные рамки. Считается, что «ежовые рукавицы» подготовят младшее поколение к взрослой жизни.

Все – в одной ванной

Чистоплотность японского народа – обычай, о котором написаны сотни статей и сообщений. Личная гигиена у местных жителей стоит на первом месте, но при этом вся семья принимает ванну поочередно, не меняя воду.

Первенство – за самым старшим, последним в воду окунется младший член семьи. Если размер ванной позволяет, в нее одновременно погружаются 2-3 человека.

Ничего удивительного, если хоть раз увидеть, как это происходит. Ванны у местного населения больше похожи на небольшие бассейны. Прежде, чем в них войти, человек принимает душ, смывает грязь с тела, а затем продолжает ритуал в ванной.

Ничего предосудительного в том, что братья и сестры купаются одновременно – в ванну они входят в купальной одежде.

Работа до «седьмого пота»

Вы когда-нибудь слышали диагноз «кароши»? Он ежегодно уносит жизни 10 тысяч японцев. Кароши – это смерть от переутомления. В государстве живут трудоголики – они работают до глубокой старости, потому что прожить на мизерные государственные пенсии проблематично.

Рабочий день нередко длится 12-14 часов, без обеденного перерыва. Больше того, сотрудники приходят за 30 минут до начала смены или рабочего дня.

Порции – по возрасту и сезону

Еда и традиции в Японии неделимы. Обилие рыбы, риса, морепродуктов способствовало тому, что кулинарное мастерство в стране возведено в ранг искусства и особой философии.

Одна из философских догм – разделение порций по возрасту и сезонности. В холодное время года объем порций увеличивается, а в жаркое – сокращается. С возрастом уменьшается и калорийность рациона.

С приемами пищи тоже связано большое количество ритуалов. Например, перед едой руки и лицо обязательно протирают горячими салфетками.

Для каждого блюда существует своя посуда, а для посуды – определенное место на столе. Передвигать тарелки и салатники во время трапезы нельзя, как и класть надкусанные куски, перемещать пищу по тарелке.

Запомнить и освоить все особенности поведения в гостях и за столом иностранцам сложно. Но попытаться – стоит, местные жители будут признательны за столь уважительное отношение к их культуре.

В Японии чтят и лелеют свои национальные традиции не меньше чем в Англии. От жителей туманного Альбиона японцев отличает гибкость, с которой они адаптируют тысячелетние обычаи к современному укладу жизни.

Вишня и сакура – это практически одно и то же. Правда, в отличие от европейской вишни, хрупкие цветы сакуры не рождают плодов. Их цветение быстротечно, поэтому особенно ценно. В период распускания бутонов этого удивительного дерева вся страна словно покрыта жемчужно-розовым снегом. Цветущая ветвь сакуры – символ Японии. Десятки веков насчитывает в Японии традиция «Ханами» – любование цветением японской вишни. Еще у буддистских монахов короткая жизнь цветков сакуры вызывала ассоциации с мимолетностью жизни и бренностью земных горестей и радостей. Некогда сакура считалась последним пристанищем душ ушедших предков. Современные японцы в день «ханами» устраивают своеобразные корпоративы: вместо того, чтобы ударным трудом приумножать свое капиталистическое счастье, всем коллективом они выезжают в городские парки, где усаживаются на траву, под сенью сакур. Легкий ветерок осыпает нежно-розовые лепестки на головы и плечи служащих, которые созерцают мимолетное чудо, подкрепляя свои силы саке с рисовыми сладостями.

За свою историю, которая насчитывает более 2-х тысячелетий, кимоно не утратило своей актуальности для японцев. Более того, модные кутюрье в своих моделях одежды во всем мире стали использовать детали этого национального костюма.Дошло до того, что шелковые одеяния свободного (или бесформенного?) покроя мы называем «кимоно». На самом же деле, сходства между этими вещами столько же, сколько между приготовленными в истинных традициях Японии рисовыми суси и «сушами» с майонезом в ином отечественном баре. В гардеробе современных японцев обязательно существуют несколько видов кимоно. Некоторые из них надеваются всего несколько раз в жизни, но есть мероприятия, на которых, как диктуют обычаи, нельзя присутствовать без кимоно. Настоящий аутентичный набор кимоно в Японии составляет не менее 12 деталей одежды. Облачится в них, человек может только с помощью профессионального лицензированного костюмера, который знает способ обвить талию японца семью поясами, и умеет завязать их в пышный бант, напоминающий яркую бабочку. Костюмер никогда не завяжет оби (пояс) спереди, ведь так в Японии делают только продажные женщины – дзеро. Этот профессионал знает, что запахивать кимоно следует только на правую сторону (на левую сторону кимоно завязывают на усопших).
Кимоно – длинное подобие халата – в раскроенном виде напоминает букву «Т». Существует большое разнообразие кимоно. Его детали, такие, как расцветка, длина и ширина рукавов, могут многое сказать о возрасте, статусе и роде занятий жителя Японии. Так, например, кимоно черного цвета с изображением семейного герба на груди и рукавах -куротомесодэобычаи предписывают надеть матери на свадебную церемонию своих детей. Расшитое по всей длине диковинными цветами, райскими птицами и бабочками фурисодэ надевают девушке в день совершеннолетия, и, как требуют обычаи Японии, носит его до замужества. Рукава у этого кимоно такие широкие и длинные, что напоминают одеяние Царевны-лягушки, у которой из одного рукава озеро разливалось, а из другого вылетали лебеди. На загородную прогулку или для визита в гости, японка наденет комон – кимоно из облегченной ткани, с мелким однотипным рисунком. По традиции, рисунок этого национального халата меняется в зависимости от сезона. Ветки цветущей сакуры в весенне-летней одежде, сменяются изображением бамбука и опадающих листьев клена.

Традиции японской поэзии также причудливы и незыблемы, как бонсай, правила написания иероглифов или японской кулинарии. Как нельзя лучше хокку отражает дух Японии и внутреннее мироощущение ее жителя. Хокку – неотъемлемая часть познания мира, Оно предполагает погружение в созерцаемый предмет или явление, их лаконичная форма заставляет поэта искать особые средства словесного выражения, способного придать глубокий смысл трехстишию Оно родилось из фольклора японских крестьян, и, подобно тому, как из прожорливой гусеницы рождается прекрасная бабочка, незамысловатая частушка породила совершенную поэтическую форму. Недосказанность и лирическое настроение, передаваемые хокку, призвано разбудить воображение и чувства читателя. Хоку дарует неожиданное прозрение после долгих и глубокомысленных рассуждений. Обычаи чайной церемонии предусматривают чтения хокку, искусству стихосложения малышей обучают в школах. По традиции, предложение руки и сердца сопровождается хокку о любви и взаимоотношениях мужчины и женщины. Согласно японской традиции написания хокку, оно бывает 3-х, 5-ти, и 17-строчным. Чтобы хотя бы немного понять принцип японского стихосложения, попробуем, в виде забавного эксперимента, переложить в хокку известную детскую считалку:

Сын быка движется неровной походкой.
Вздохни полной грудъю – падения не избежатъ,
Кончаются татами.

Почти всем известно, что японский способ приветствия кланяться. Он является неотъемлемой и жизненно важной частью японского этикета, все работники различных компаний готовятся поклониться в правильной манере. Причина поклонения очень важны, поскольку они выражают почтение к противоположному человеку. Таким образом, практика кланяться во время приветствия не следует воспринимать легкомысленно. Изгибы неформальные и формальные. Хотя общая норма для мужчин является поддержание руки по швам, и наклоняться вперед от талии, для девушек это-то же самое с положенными руками на коленях, с глазами, опущенными вниз. Формальные изгибы глубже неофициальных изгибов. Пожимая руки, иногда в сочетании с поклоном, теперь стало обычной практикой в Японии, особенно с посторонними и туристами. В качестве туриста, если вы подаете ответ на это приветствие, надо поклонится не прямой, чтобы избежать столкновения с противоположным человеком. Любое приветствие должно быть динамично, иначе это считается грубым тоном.

Во время посещения дома в Японии, где приглашение - большая честь, это вежливо снять обувь перед домом, чтобы не запачкать полы в доме. Когда обувь снимается, она ставиться вдали от входной двери. Важно поддерживать гигиену ног, так как запах ног является грубым отклонением от нормы этикета. Если вы носите открытую обувь, надо иметь при себе пару белых носков, чтобы одеть при входе в дом, этот жест показывает обеспокоенность за гостеприимство хозяина. Хозяева обычно предлагают домашние тапочки, но для обеспечения их чистоты несет ответственность за гостя. Шапки и пальто, должны находится возле открытой двери дома, и только после того как гость покинет помещение дома дверь дома закрывается. Считается вежливым признаком дарение Подарка в бумажном свертке, в котором он был куплен, и дарится обеими руками, сразу после вступления в гостиную комнату.

Соблюдение традиций - важнейшая черта японского народа. Они ярко выражают их отношение к жизни, их устой и правила, их мировоззрение. Традиции японского народа бережно чтутся на протяжении веков и находят воплощение во всех сферах жизни. Несмотря на динамичное развитие своего общества, японцы находят опору в постоянстве и следовании традициям прошлого. Во всем они видят смысл, который корнями уходит в глубь истории нации. Чего стоит только традиционное или ханами - праздник, во время которого все выходят на улицы для того, чтобы наблюдать цветение сакуры.

Сакура - это которому посвящаются стихи и песни, и с ней крепко связаны традиции японского народа. Каждый год метеорологи сообщают на всю страну об этом важном событии - цветении сакуры. В центральном парке Токио Синдзюку в присутствии императорской четы и важных политических деятелей, происходит открытие праздника ханами. Так как сакура цветет очень недолго, все стараются выйти и полюбоваться ее цветами, ведь малейший ветерок может унести эти воздушные и нежные творения природы. Последователи буддизма считают цветы сакуры символом непостоянства бытия.

Традиции японцев тесно связаны с предыдущими поколениями, их образом и укладом жизни. Неизменной в веках остается церемония чаепития, которая представляет собой целый ритуал, неукоснительно выполняемый всеми его участниками. Здесь воплотились такие черты японцев, как строгое соблюдение правил, чтение законов, уважительное отношение к старшим и так далее. Чаепитие для них - не просто проведение времени, связанное с употреблением любимого напитка, это еще и получение Перед чаепитием гостей сначала угощают хозяин развлекает их интересными рассказами, стараясь сделать времяпрепровождение приятным и непринужденным. Затем все переходят к самому процессу чаепития.

Японские обычаи и традиции довольно сильно выражены в чайной церемонии. Здесь все расписано наперед, и каждый участник следует веками установленным правилам. Сначала подается густой чай, который разливается самым младшим участником, затем подается жидкий чай, за ним - подносы с пирожными. Ритуал совершается со всем уважением к участникам церемонии и традициям предков. Форм чаепития существует в Японии большое количество, и некоторые из них, такие как ночной, утренний или послеобеденный чай, проходят в строго установленном порядке.

Традиции японского народа выражаются во всем: в интерьере, литературном языке и театре. Количество ритуалов огромно и касается практически всех сфер жизни народа Японии. Гостеприимство японцев известно всему миру. Их улыбчивость стала их визитной карточкой. Но надо сказать, что японцы совершенно не воспринимают никакого панибратства и фамильярности. Традиционно считается не принятым смотреть им прямо в глаза, это воспринимается, как вызов или проявление агрессии.

Сам процесс принятия пищи также пронизан многими отголосками традиций прошлых веков. Салфетка «особори» - неотъемлемый атрибут, без которого не обходится ни одна трапеза. Палочки «хаси» также требуют традиционного и внимательного обращения. Ими нельзя жестикулировать, их ни в коем случае нельзя вонзать в пищу, скрещивать. "Скрестив палочки, ты можешь навлечь смерть на хозяина," - так гласят традиции японского народа. Передавать еду с помощью палочек строжайше запрещено, ведь по буддийскому поверью это напоминает обряд погребения покойного.

Традиционными для Японии являются оригами - журавль и фонарик из бумаги. Умение складывать бумажные фигурки считается правилом хорошего тона и признаком хороших манер. Еще одно отличительное свойство японцев, характеризующее их приверженность традициям древности, - строгое следование правилам и установкам. Никогда японец не нарушит установленные ограничения, например, по времени. у них также располагаются в определенных районах, и это является исконно национальной традицией. В Японии можно везде чувствовать себя в безопасности - это отличительная черта замечательного народа страны Восходящего солнца.

Япония представляет собой очень интересное государство, известное массой разнообразных традиций и обычаев. Географическое положение страны Восходящего солнца сделало её несколько изолированной от других государств, благодаря чему она развивалась без оглядки на европейские страны. Культура Японии чрезвычайно богата и многообразна. Своеобразные японские традиции формировались под влиянием исторически важных событий. Постепенно Япония превращалась в могучее сплоченное государство, имеющее характерные черты и определенный менталитет населения.

Основные аспекты японской культуры

Культура страны проявляется во многих сферах жизни общества. В Японии её аспектами являются;

Процесс чаепития для японцев не простое удовлетворение физиологических потребностей организма, а настоящий культ. Чайная церемония в Японии сопровождается специальными атрибутами и содержит в себе массу традиций. Такое трепетное отношение, казалось бы, к бытовому процессу взяло свое развитие с медитации монахов — буддистов. Именно они привнесли в процесс чаепития столько значимости.

Для европейцев понятие «кимоно» характеризует национальную одежду Японии. Однако в самой стране восходящего солнца есть два значения этого слова – в узком и широком смыслах. Словом «кимоно» в Японии обозначают не только национальный костюм, но и всю одежду в целом. Под кимоно, как правило, одевается специальный халат и семь поясов. Кимоно, которое носится летом, носит название юката. В зависимости от возраста женщины может различаться и модель одеяния.

В Японии удачно проповедуются сразу два религиозных течения – синтоизм и буддизм. Синтоизм появился еще в древнейшей Японии, в его основе лежит поклонение различным существам. Буддизм же, в свою очередь, делится на несколько разновидностей. В Японии имеется множество школ пропагандирующих то или иное течение буддизма.

Особое значение культуры Японии несут в себе сады камней. Они являются не только архитектурным творением, привлекающим внимание туристов, но и местом духовного роста. Здесь японцы находят просветление от созерцания расположенных в специальном порядке каменных сооружений. Сады камней включают в себя конкретный замысел, разгадать который может лишь просветленный человек.

Танго-но сэкку представляет собой праздник в честь мальчиков. Он посвящен не просто всем маленьким представителям мужского пола, но и мужественности и силе всего японского народа. Отмечать праздник принято весной, когда природа просыпается и радует своей красотой. В день танго-но сэкку мальчиков окружают заботой их родители. Отец должен рассказать своему сыну обо всех японских воинах и их подвигах. А мама накрывает для него стол с вкусной едой.

Цветение сакуры считается самым красивейшим явлением природы. Множество туристов приезжают сюда именно с целью насладиться созерцанием цветущего растения. Весной в парках Японии можно наблюдать большое скопление людей. Многие семьи выбираются на пикники и наблюдают за красотой японской вишни.

К своеобразным традициям страны можно отнести поклоны. Они олицетворяют собой правила хорошего тона. У японцев не принято прощаться, вместо этого они кланяются столько раз, сколько это сделал собеседник.

Самураи представляют собой определенный класс общества, который сложился под влиянием традиций и обычаев. Он имеет непосредственную связь с культурой страны. Самураи – это воины, несущие определенную службу, которая может быть как военной, так охранной или бытовой. В любом из этих случаев, самураи олицетворяют храбрость, мужественность и благородство японского народа.

Процесс становления культуры древней Японии

Культура древней Японии начала развиваться с зарождения японского языка и письменности. Основу для этого страна восходящего солнца позаимствовала у Китая. Японская письменность также содержит в себе иероглифы, разобраться в которых иностранному гражданину будет не под силу. Спустя время в японский язык стали добавляться новые слова, звуки и фразы. Так он полностью трансформировался, однако общие черты с Китаем все же прослеживаются.

Религиозность страны также берет свое начало из древнейших веков. Синтоизм стал последствием развития различных мифологий. На данный момент это учение пропагандирует культ вождей и умерших людей. Буддизм же имеет настолько глубокие корни, что мнения ученых и историков насчет появления этого вида религии, сильно разнятся.

Японское искусство

Практически все виды искусства, практикующиеся в Японии, несут в себе одну главную идею – спокойствие и расслабление. Это именно гармония человека самим с собой и содержит в себе искусство, вне зависимости от способа подачи информации. Многие виды искусства, известные по всему миру, начали своей развитие именно в Японии. Среди них можно выделить оригами – умение складывать разнообразные фигуры из бумаги.

Другой популярной частью японского искусства стала икебана. Это навык формировать букеты цветов по специальной технологии. Отсюда вышло не менее популярное занятие, которое носит название бонсай. Это создание разнообразных композиций из карликовых деревьев. В Омии, недалеко от Токио расположился целый парк Бонсай. Каждое карликовое дерево, представленное здесь по-своему уникально и красиво.

Живопись Японии заслужит особое значение, поскольку каждая картина несет в себе скрытый смысл. В качестве оформления, как правило, используются яркие цвета, контрастные переходы и четкость линий. В Японии также существует искусство каллиграфии. Это умение эстетически красивого письма иероглифов. Широко распространено в Японии и прикладное искусство. В Токио существует целый музей, посвященный этому ремеслу. Здесь можно увидеть изделия из бумаги, стекла или металла. И это далеко не полный перечень материалов, используемых для этой цели.

Японский стиль оформления интерьера также заслуживает отдельного внимания. Он включает в себя функциональность и простоту, наравне с оригинальностью исполнения. Кроме того, дизайн интерьера несет в себе религиозную философию, как и любой другой вид японского искусства.

Архитектура Японии

Архитектурные сооружения в Японии, тем или иным образом, связаны с религией. Храмовые постройки сначала, чаще всего, были лишены каких – либо цветов. Это было обусловлено использованием в строительстве неокрашенного дерева. Позже стали использовать красные и синие оттенки.

Основным материал для архитектурных построек в Японии считается дерево. Это обусловлено тем, что запас данного ресурса в стране достаточно велик. Помимо того, что дерево хорошо проводит тепло и поглощает влагу, оно еще и практично при землетрясениях, которые в Японии происходят достаточно часто. Если каменный дом очень трудно воссоздать после разрушения, то деревянный намного легче.

Главная черта в архитектуры Японии – это наличие ровных геометрических фигур. Чаще всего, это треугольники и прямоугольники. Плавность и округлость линий встретить в каком – либо сооружении практически невозможно. Главный принцип, основываясь на котором японцы обустраивают свои дома – нераздельное существование внутренней части дома и внешней. Это касается японских садов. Они должны быть оформлены точно в таком же стиле, как и сам дом. В противном случае, это считается дурным тоном и полной безвкусицей. Своим садам японцы отводят особое внимание.

Японская музыка

В плане музыкального развития Япония оглядывалась на другие страны, используя какие – либо музыкальные инструменты. Но позднее она модернизировала их под влиянием местных вкусов и традиций. Первым повлиял на формирование классической музыки Японии местный фольклор Дэнгаку, смешанный с иностранными веяниями и зарождавший ту музыку, которая на данный момент является привычной для Японии.

Свою лепту в музыкальное зарождение внесла и религиозная сторона вопроса. Благодаря христианству, стала распространяться игра на органе. А буддизм пропагандировал игру на флейте.

На настоящий момент в Японии получила популярность классическая музыка. Многие представители этой ячейки творчества путешествуют за границей Японии. К ним можно отнести Гото Мидори, Одзава Сэйдзи и Утида Мицуко. Относительно недавно в Японии были открыты залы, предназначенные для комфортного прослушивания классической музыки. К ним относятся Киё-холл, Осакский симфонический зал, Орчард и т.д.

Бытовые традиции Японии

Японцы представляют собой воспитанный народ, соблюдающий свои традиции и обычаи. Уважительно относится к себе и окружающим в Японии считается нормой. С самого детства детей обучают нормам хорошего тона, объясняют им основы ценностей японского народа и всячески просвещают. И это все идет на пользу общества. Любой турист, приехавший в страну восходящего солнца из другой страны, удивляется, насколько доброжелательны, дружны и воспитанные японцы.

В отличие от европейских стран, в Японии давно существует запрет на курение в общественных местах. Это распространяется и на частную территорию. Курить рядом с другими людьми разрешается лишь в том случае, если они дали на это согласие.

Помимо прочего, японцы неукоснительно соблюдают всяческие правила гигиены, которые диктует им общество. Например, в любом помещении, включая религиозные сооружения, имеются специальные соломенные коврики. По ним нельзя ходить в обуви, они считаются не только украшением интерьера, но и настоящим святотатством. Также, японцы решили обезопасить себя от возможных бактерий, которые приносят из туалета на ногах. В любом общественном месте и в квартирах имеются специальные тапочки для туалета, которые не позволяют переносить вредные микробы в другие комнаты.

Прием пищи для японцев считается не процессом жизнедеятельности, а настоящим культом. Перед тем, как принимать пищу, японцы обязательно обтирают руки специальным полотенцем, смоченным водой, которое носит название осибори. Сервировка стола происходит не в произвольном порядке, а по специальной схеме. Даже каждый прибор имеет свое место. Японцы разделяют их на мужские и женские, и для них это очень важно. Ложки в Японии используют только для поедания супа о-зони, который готовят на Новый Год, остальные первые блюда японцы предпочитают исключительно пить из специальных пиалок. Причем, причмокивать во время трапезы не считается дурным тоном. Считается, что таким образом вкус блюда лучше раскрывается.

Актуальность хорошего тона в Японии доказывает наличие следующих правил:

  • Обговаривать место и время встречи необходимо заранее. Опоздания в Японии считаются наглостью, выходящей за рамки приличия.
  • Нельзя перебивать собеседника, нужно терпеливо ждать, когда человек выговорится, затем начинать излагать свое мнение.
  • Позвонив по неправильному номеру, необходимо извиниться.
  • Если кто – то пришел к вам на помощь, то его обязательно нужно отблагодарить.
  • Некоторые гости у японцев могут считаться почетными. Для них даже выделяют специальное место за столом, которое, как правило, находится самым крайним от входа в помещение.
  • Даря подарок японцам, следует извиниться за то, что он скромен, несмотря на то, что он собой представляет. Таковы правила, их не стоит нарушать.
  • Сидя за обеденным столом, мужчины могут скрещивать ноги, женщинам же это делать категорически запрещено. Ноги должны быть поджаты и направлены в одну сторону.

Также к традициям в быту Японии можно отнести почитание людей, старших по возрасту. Неважно, какая у человека профессия, заработок, внешность или черты характера, если он старше, то к нему нужно относиться с уважением. Преклонный возраст в Японии вызывает уважение и гордость. Это означает, что человек прошел долгий путь и теперь он заслуживает почестей.

Помоги сайту: Жми кнопки

Помимо естественных красот природы и величественных памятников культуры Японию делает яркой ее самобытность. Японские церемониальные обряды, традиционный этикет и уникальные традиции давно привлекают туристов посетить эту страну.

Особенности японских традиций можно заметить уже при общении. При встрече японцы обычно не пожимают друг другу руки, заменив эту церемонию поклонами. Более того, в ответ необходимо сделать столько же поклонов, сколько и собеседник. Японцы очень гостеприимны, приветливы и вежливы.

Во время трапезы всеми напитками распоряжается самый молодой человек за столом. Он разливает напитки, причем в порядке старшинства, самый старший же наливает напиток ему. Что важно, за столом не принято наполнять свой бокал собственноручно и за один прием выпивать сразу все содержимое бокала. В дружеских компаниях один человек наполняет бокал другому, а тот взамен наливает ему.

Японцы – очень улыбчивая нация. Даже когда происходит разговор на серьезные темы, общение, особенно со стороны женщины, сопровождается улыбкой. Для не привыкшего человека это выглядит очень странно, иногда немного отвлекает от мысли. Во время разговора нужно стараться не смотреть в глаза собеседнику, активная жестикуляция также не приветствуется.

Как известно, японский архипелаг раскинут на небольших островах, поэтому японцы очень бережно и любовно относятся к земле. Например, японцы очень любят выращивать в небольших горшочках различную флору. Они радуются цветению сакуры, наслаждаются вечерними пейзажами, с интересом наблюдают за живой природой.

Отдельно стоит упомянуть японскую кухню. Посетить какой-нибудь ресторан национальной кухни, и отужинать в обыкновенной японской семье – это две ощутимые разницы. Японцы часто создают затейливые натюрморты прямо на тарелке, при этом их еда не отличается особыми продуктами, все дело в изобретательных и дизайнерских качествах человека. Традиционный рацион японцев включает в себя блюда из риса, морепродуктов, различных овощей. Помимо этого, японцы употребляют говядину, баранину, различную птицу.

Одной из важных церемоний страны считается чаепитие. Из всех сортов чая японцы предпочитают зеленый чай, который перемалывают в порошок. Чаепитие занимает особое место среди различных традиционных ритуалов страны. Оно сохраняет все свои обычаи в неизменном виде уже много веков. К примеру, помещение, где происходит данная церемония, зашторивается. В комнате образовывается полумрак. В таких условиях и происходит чаепитие, даже если на улице еще светлое время суток. Обычно в церемонии принимают участие до 5 человек.

Ввиду своеобразных традиций, японцам трудно угодить. Жители страны отмечают, что иностранцы – это люди, которые не следят за выполнением традиций. Но, несмотря на это, они понимающе относятся к туристам, стараясь показать все свое гостеприимство и доброжелательство. Для того, чтобы привлечь симпатию японцев, нужно хоть немного ознакомиться с их обычаями и традициями перед посещением этой удивительной страны.

Loading...Loading...