Daedra alphabet. Daedric alphabet
Russian alphabet of the deaf and dumb
Military sign alphabet
Q codes//
The code | With a "?" | Without the "?" |
---|---|---|
QAP | Should I listen to ... on ... kHz (MHz)? | Listen ... on ... kHz (MHz) |
QCX | What's your full callsign? | You are working with incorrect callsigns, check |
QCZ | You are breaking radio traffic rules | |
QDM | Tell me my heading at zero wind | My course in zero wind ... |
QDR | bearing | Magnetic bearing ... |
QDW | Should I change to a spare frequency? | Change to a spare frequency |
QGE | What is the exact distance? | The exact distance ... |
QIF | Should I transmit on… kHz (MHz)? | Transmit on ... kHz (MHz) |
QLK | Should I respond faster to your requests? | Respond faster to my requests |
QOD8 | Can you work in Russian? | I can work in Russian |
QRA | What is the name of your station? | My station is called ... |
QRB | Approximately how far are you from my station? | The approximate distance between our stations is ... km |
QRD | Where are you from and where are you going? | I go from ... to ... |
QRG | Tell me the exact frequency | Your exact frequency ... kHz (MHz) |
QRH | Is my frequency changing? | Your frequency is changing |
QRI | What is the tone of my broadcast? | The tone of your broadcast ... |
QRJ | Is my signal stable? | Your signal is unstable |
QRK | What is the intelligibility of my signals? | The intelligibility of your signals ... |
QRL | Are you busy? | I'm busy, please don't interfere |
QRM | Do you experience interference from other stations? | I am getting interference from other stations |
QRN | Is atmospheric noise disturbing you? | I am disturbed by atmospheric disturbances |
QRO | Should I increase the transmitter power? | Increase transmitter power |
QRP | Should I reduce the transmitter power? | Reduce transmitter power |
QRQ | Should I transfer faster? | Transfer faster |
QRS | Should I transfer more slowly? | Transfer slower |
QRT | Should I stop transferring? | Stop transfer |
QRU | Do you have anything for me? | I have nothing for you |
QRV | Are you ready? | I'm ready |
QRW | Should I inform ... that you are calling him on ... kHz (MHz)? | Please inform ... that I am calling him on ... kHz (MHz) |
QRX | When will you call me again? | Wait, I'll call you again |
QRY | What's my turn? | Your turn? ... |
QRZ | Who is calling me? | Calling you ... |
QSA | How strong are my signals? | The strength of your signals ... |
QSB | Are my signals freezing? | Your signals fade |
QSC | Is your small traffic station? | My small exchange station |
QSD | Does my manipulation have defects? | Your manipulation has defects |
QSG | Message sending count | |
QSK | Can you hear me in the pauses between your signals? | I can hear you in the pauses between my signals |
QSL | Can you confirm the appointment? | I confirm your admission |
QSM | Should I repeat the last message? | Repeat the last message |
QSN | Did you hear me on ...? | I heard you on ... kHz (MHz) |
QSO | Can you contact ... directly? | I can contact ... directly |
QSP | Can you convey ...? | I can convey ... |
QSQ | Do you have a doctor on board? | I have a doctor on board |
QSS | Will you be operating at… kHz (MHz)? | I will operate on ... kHz (MHz) |
QST | Can I work as a telephone? | I can hear you, work as a telephone |
Attention!!! | Suggest Morse Code After SOS Transmission | |
QSU | Should I be operating at… kHz (MHz)? | Operate at ... kHz (MHz) |
QSV | Can you provide customization? | I give the setting |
QSW | Should I transmit on this frequency? | Transmit on this frequency |
QSX | Are you listening to ... on ... kHz (MHz) | I'm listening ... on ... kHz (MHz) |
QSY | Should I change to another frequency? | Change frequency |
QSZ | Send each group multiple times? | Send each group ... times |
QTA | Cancel the radiogram? | Cancel the radiogram |
QTB | Agree with message word count | |
QTC | Do you have a message? | I have a message for you |
QTE | Tell me my bearing in relation to you | Your bearing relative to me ... |
QTF | Tell me my location? | Your location ... |
QTH | Give your coordinates | I am ... |
QTI | Tell your true heading | My true course ... |
QTJ | Report your speed | My speed ... |
QTK | Give the exact time | Exact time … |
QTL | Give your true direction | My true direction ... |
QTO | Which port did you leave? | I left the port ... |
QTP | Which port will you call? | I go to the port ... |
QTR | Give the exact time | Exact time ... hours |
QTU | What hours does your station work? | My station operates from ... to ... |
QTV | Should I provide a watch for you on ... kHz (MHz) | Provide for me a watch on ... kHz (MHz) |
QTX | Will you be at the reception for further communication with me before receiving news (or until ... hour)? | I will be at the reception until the news is received (or until ... hour) |
QUA | Do you have any news from ...? | I have news from ... |
QUD | Did you receive a urgency signal from ...? | I received an urgency signal from ... |
QUF | Did you receive a distress signal from ...? | I received a distress call from ... |
QXS | Should I invite ... to the negotiating apparatus? | Invite ... to the negotiation apparatus |
QXX | Should I replace the operator? | Replace operator |
QYD | Inform the reason for not answering at… hour… min | The reason for not answering ... |
Morse code//
№ | Russian | Latin | The code |
---|---|---|---|
1 | A | A | · − |
2 | B | B | − · · · |
3 | IN | W | · − − |
4 | D | G | − − · |
5 | D | D | − · · |
6 | E | E | · |
7 | F | V | · · · − |
8 | Z | Z | − − · · |
9 | AND | I | · · |
10 | Th | J | · − − − |
11 | TO | K | − · − |
12 | L | L | · − · · |
13 | M | M | − − |
14 | H | N | − · |
15 | ABOUT | O | − − − |
16 | P | P | · − −· |
17 | R | R | · −· |
18 | FROM | S | · · · |
19 | T | T | − |
20 | Have | U | · · − |
21 | F | F | · · −· |
22 | X | H | · · · · |
23 | C | C | −· −· |
24 | H | Ö | − − − · |
25 | Sh | CH | − − − − |
26 | U | Q | − − · − |
27 | B | Ñ | − − · − − |
28 | S | Y | − · − − |
29 | B | X | − · · − |
30 | E | É | · · − · · |
31 | YU | Ü | · · − − |
32 | I | Ä | · − · − |
33 | 1 | · − − − − | |
34 | 2 | · · − − − | |
35 | 3 | · · · − − | |
36 | 4 | · · · · − | |
37 | 5 | · · · · · | |
38 | 6 | − · · · · | |
39 | 7 | − − · · · | |
40 | 8 | − − − · · | |
41 | 9 | − − − − · | |
42 | 0 | − − − − − | |
43 | Period (punctuation mark) | Period | · · · · · · | |
44 | Comma | · − · − · − | |
45 | Colon | − − − · · · | |
46 | ; | − · − · − | |
47 | Bracket | − · − − · − | |
48 | Apostrophe | · − − − − · | |
49 | Quotes | · − · · − · | |
50 | — | − · · · · − | |
51 | / | − · · − · | |
52 | ? | · · − − · · | |
53 | Exclamation mark |! | − − · · − − | |
54 | Section sign | − · · · − | |
55 | Error / interruption | · · · · · · · · | |
56 | @ | · − − · − · | |
57 | End contact | · · · − · − |
Bee Alphabet
Shappa ABC
The optical telegraph consisted of: a metal pole, to which a horizontal bar rotating on an axis was attached, to both ends of which short, also rotating around their axes, bars were pivotally attached. The combinations of turning the crossbars (according to the code developed by K. Chapp) corresponded to letters, numbers and other signs. Online translator
Schilling's ABC
The receiving apparatus had 6 magnetic arrows. The arrows were suspended from silk threads above spools of wire. On the same threads were attached white cardboard circles on one side and black on the other. When passing through the winding of the current coil, the corresponding arrow turned in one direction or another, opening a white or black circle. The combinations of circles (according to the code developed by Schilling) corresponded to letters and other signs. Online translator
Glagolitic
Daedric alphabet
Fish alphabet
Verbatim alphabet
Eye test charts
Initially, with a rare knock on the wall of the cell, a line was indicated, and then, after a short pause, with a frequent knock, a letter was counted. For example, in order to tap the word "who", you need to hit twice rarely, and then hit five times often (letter K), then hit four times rarely and three times often (letter T) and, finally, hit three times rarely and four times often (ABOUT). The receiver of the knocks writes down one after the other the transmitted letters and, thus, composes whole words and phrases. The same principle is applied in negotiations by waving a handkerchief, and the line is indicated with a horizontal signal, and the count of letters - with a vertical one.
Daedric alphabet
History
This set of letters first appeared in TES Legends: Battlespire, in 1997. In Battlespire, this was the main feature of the gameplay and possibly also a copy protection feature. Since the Battlespire Celestial Academy was taken over by the Daedra, the font was dubbed "Daedric" in the Battlespire manual. However, in TES3: Morrowind, this font is widely used throughout the game by local dark elves - it is no longer exclusive. In TES Adventure: Redguard, there was only one case of Daedric use: in the spellbook in the H lab of the Necromancer Gast.
A Daedric font for Windows (in TrueType format) came with the Scribe of Black Marsh. This font has also been available on the Morrowind CD and on numerous Morrowind sites.
Another set of fonts was recently created by a fan named Dongle called "Oblivion". It was in various versions, containing the letters "X" and "Y", and had punctuation, in contrast to the "Daedric" script.
Pronunciation
Despite the fancy name of the letters, they should be pronounced as if they were Latin and everything would be written in English. For example, the word "Dot-Ot-Ges" means [dog] (dog), not [dototges].
Perhaps these names were inspired by the names of the letters of the Yiddish Hebrew alphabet.
This is not "Daedric language"
Although the letters look strange and outlandish, they are used to spell simple English words. The language is always the same, no matter what font it is written in.These are not "Daedric Runes"
The real runes were created by the ancients who did not know paper. They were not written, but carved on stone or wood. Total runes:
- must contain straight lines - no curves or loops
- should not contain horizontal lines so that the tree does not accidentally split
- should contain few strokes.
Vek, Aem and Set? (Vehk, Ayem and Seht)
Exactly. Three alternate names The three appear in and elsewhere are just their initials.
Saga "XY"
Here the story is confusing. The Battlespire manual did not contain these two letters. The "Daedric Runes" therefore did not contain them either. In the initial version of this page, "X" and "Y" were also omitted, with a fitting disclaimer. Bethesda's Ken Rolston once said, "The lack of x and y was, I think, a mistake we decided to immortalize."
The initial version of Bethesda's Daedric font apparently contains "X" and "Y". They just decided to include a fan-made font on the Morrowind CD. No one knows if the initial font will ever be released as it is. After several searches, Qwerty (and others) sketched the shape of the letter "Y" from the flag that is oared outside the Tel Fir Tower:
As far as I know, there were no examples of the use of "X" in any of the games in the series of The Elder Scrolls.
Help came from Bethesda's Gary "GT" Noonan. He sent a Dongle "y an image that contained the entire Daedric alphabet, including X and Y. But there was still one small problem. This alphabet did not match the one that was considered official. For example, the new" D "was a reflection of the old one, for" H " there was no prominent right-hand stroke, the "J" was also a mirrored image without its flat top, and the letter "Y" did not look the same as on the Tell Fira flag. the new "X", and the "Y" from Tell Fir This is what we present here.
We tried to contact Dongle and ask about this problem, and this is what he said:
"Yes, I made all these changes on purpose.
Since my original "Oblivion" I created solely from the flags in Vvardenfell. You can consider this as local writing style if you like. One of the developers might even tell us about it. In Morrowind, this is a publicly known style, not the secret cipher used in Battlespire. Adam Pyle's typeface was based on the typeface, mine is based on the Vvardenfall style. Note that this font does not refer to the Princes of Daedra, that is, what it is called Daedric is probably just a tradition.
I spent weeks collecting every flag texture and everything associated with those letters from a game CD. The letters "D" and "J" on the island of Vvardenfell always reflections of letters from Battlespire. Have "H" always no middle extension, "U" always more rounded at the base. I have reproduced all this in my font.
Here are a couple of flags to show what I mean:
These four letters have the same shape on every flag. There are tons of examples for each.
The letter "Y" in Oblivion is an exact copy of the Tell Fir flag. She also appears at several locations in Vivec, and once in Mournhold.
So Oblivion Script is very different from this font. It is more oblique and looks like it was written by hand. But, "D, J, H, and U" have the same elements that I described above. I have no idea what the style is, it is not used anywhere in the game. I decided to just reproduce the WormGod graphics as if it were the only complete alphabet we've seen.
Original characters from WormGod:
"click here "The "Y" is different from the "Tel Fyr" in Wormgod "a, and so is Oblivion Script. The original Oblivion contains the" Fyr "style.
Since we only have one "X" I used it in both Oblivions. If we find out more, I will make the necessary adjustments. "
Interesting, isn't it? Many thanks to Dongle "y for everything he gave to the Elder Scrolls community. And the names" X "and" Y "which Kseya and Yakem respectively can be found in TXT.BSA from Battlespire. As far as I know, all Battlespire lyrics are archived in TXT .BSA There are no doubt that this file contains many secrets.
Original: Translation:Revealed that both the Dunmer and the Daedra use the Daedric alphabet extensively. Most scholars agree that the Dunmeri use of the Daedric alphabet is a remnant of when they worshiped Daedra before the Battle of Red Mountain.
Contents
Daedric alphabet [edit]
Ayem (A) | Bedt (B) | Cess (C) | Doht (D) | Ekem (E) | Hefhed (F) | Geth (G) | Hekem (H) | Iya (I) | Jeb (J) | Koht (K) | Lyr (L) | Meht (M) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | B | C | E | F | G | I | K | L | M | |||
D | ||||||||||||
Neht (N) | Oht (O) | Payem (P) | Quam (Q) | Roht (R) | Seht (S) | Tayem (T) | Yoodt (U) | Vehk (V) | Web (W) | Xayah (X) | Yahkem (Y) | Zyr (Z) |
N | O | P | Q | R | S | T | V | W | X | Y | Z | |
U | Ÿ |
Xayah and Yahkem [edit]
An example of a Yahkem on a Dunmeri flag
Lettering on the Daedric Ax - from top to bottom: EFCPHEQX - A rare example of a Xayah.
The Daedric letters Xayah (X) and Yahkem (Y) are often omitted from the Daedric alphabet in scrolls and books, but sometimes one of these letters makes an appearance in signs and banners. The most well known appearance of one of these two letters is of the Daedric letter Yahkem, which appears on the banner for Tel Fyr as seen in the picture on the right where the larger letter on the upper right is the letter Yahkem. The letter Xayah can be seen inscribed on a Daedric Battle Ax in Morrowind.
Other Examples [edit]
These are examples of letter Yahkem found (or not) on different items and surfaces.
Alternate forms [edit]
Aside from the Xayah and Yahkem, five other letters have alternate forms, as seen in the chart. The Doht (D) and Jeb (J) characters are often mirror-imaged from their default orientations, and the Hekem (H) and Yoodt (U) characters also have noticeably differing variants, Hekem "s alternate form lacking a prominent vertical stroke, and Yoodt "s being shown with a rounded bottom instead of flat. Ayem (A) can also be seen in mirrored form at the end of the Arena canton banners and signs in Vivec.
Clustering [edit]
Another irregularity with Daedric text is that it does not have to be written from left-to-right. For decorative purposes, each word in a phrase is often clustered together with the first letter being significantly larger and colored differently than the rest. The following is an example of a sign hanging over an archway in Gnisis, a city in Morrowind, as well as an annotated version of the banner with the words separated:
Notice how each of the major words in the phrase above has its first letter much larger than the rest and in a different color. It is common for the larger letter to be colored similarly to the backdrop, as with the two letter Sehts (S) in this example.
The clusters in the example above can be arranged in the left-to-right format as follows:
- The Thrice Sealed House Withstands the Storm
Thus, when the Daedric letters are transliterated into English letters, the message reads:
- THE THRICE SEALED HOUSE WITHSTANDS THE STORM
Examples of use [edit]
An Elder Scrolls Legend: Battlespire [edit]
The daedra and their alphabet are a constant theme throughout Battlespire.
Every level features the following three:
- Sigil Ward: A blue floating Daedric letter which damages the player on touch.
- Sigil of Entry: Letter allowing the player to pass the matching Sigil Ward.
- Sigil Amulet: On use, allows the player to become ethereal for a short time.
- Neonymic of Mehrunes Dagon: Djehkeleho-dehbe-effehezepeh: JKLO-DB-FEZP
- Neonymic of Xivilai Molath: Wegerohseh-chehkohieu: WGRS-CKU
- Neonymic of Faydra Shardai: Nepehkweh-kodo: NPK-KD
- Protonymic of Mehrunes Dagon: Lehmekweh: LMK
- Roht \u003d Rishaal \u003d Peytifar
- Meht \u003d Gatanas \u003d Memasgiat
- Zyr \u003d Zenaide \u003d Berkul
Skyrim [edit]
Notes [edit]
"Here" s an interesting tidbit: speaking with Todd, he wanted to emphasize that officially there is no X or Y in the Daedric Alphabet, although a few may have accidentally shown up in Morrowind. "References [edit]
Note: the following references are not from. They are included to provide a rounder background to this article, but may not reflect established lore.
A | A [Ayem] |
B | B [Bedt] |
C | C [Sess] |
D | D [Doht] |
E | E [Ekem] |
F | F [Hefed] |
G | G [Get] |
H | H [Heckham] |
I | I [And I] |
J | J [Jeb] |
K | K [Koht] |
L | L [Lear] |
M | M [Meht] |
N | N [Neht] |
O | O [Ohh] |
P | P [Payem] |
Q | Q [To you] |
R | R [Roht] |
S | S [Sekht] |
T | T [Tayem] |
U | U [Youdt] |
V | V [Vehk] |
W | W [Web] |
X | X [Xaya] |
Y | Y [Yakem] |
Z | Z [Zir] |
History
This set of letters first appeared in AESL: Battlespire, OK. 1997. In Battlespire it played an important role in gameplay and was supposedly a copy protection tool. Due to the fact that the BattleSpire celestial academy was taken over by the Daedra, this font was designated as "Daedric" in the game manual. However, in TES III: Morrowind this font is widely used by local dark elves - and thus ceases to have a purely Daedric character. IN TESA: Redguard only one fact of the use of Daedritsa is noticed, in the spellbook located in the laboratory of the necromancer N'Gasta.
Daedric font for Windows (in TrueType format) was compiled by Scribe of Black Marsh. This font can also be found on the game disc Morrowind and on numerous sites for this game. Download "Daedric" font.
Another set of Daedric fonts was compiled by Dongle and titled "Oblivion". Several versions are available, the letters "X" and "Y" are included, and there are punctuation marks that are not available in the "Daedric" font. Download "Oblivion" font and "Oblivion Script" font in TrueType format.
As part of the conference on our website, an employee of the Wabbajek Research Institute Arilita carried out a complete Russification of Daedric fonts created by Dongle. Download “Oblivion Rus” font and “Oblivion Script Rus” font in TrueType format. The progress of work on Russification can be traced in this topic.
Pronunciation
Despite the intricate names of the letters, written in this font should be read as written in Latin in English. For example, the word "Doht-Oht-Geth" reads "dog", not "dohtohtgeht". We hope this will help clear up some funny misunderstandings.
Perhaps the origins of the names of the letters go back to the names of the letters in the Hebrew alphabet.
This is not a "Daedric language"
While the letters look strange and foreign, they are used to spell common English words. The language remains the same regardless of the font used.
These are not "Daedric runes"
True runes were created by peoples who did not know paper. Such writing was intended to be carved into stone and wood, not handwritten. As a result of this, the runes:
- should consist exclusively of straight lines - no curves or loops
- do not contain horizontal lines so that the tree does not split when cutting
- contained few features
It is quite obvious that the Daedric alphabet does not fit any of these characteristics.
Perhaps it would be appropriate to note that Cirth prof. Tolkien (and the Angerthas) follow these rules exactly. For example, see the inscription on Balin's grave in The Fellowship of the Ring.
Vehk, Ayem and Sekht?
Exactly. The three alternate names for the Three Tribunes of Morrowind that can be found in the Lessons of Vivec books and elsewhere are nothing more than initials.
Saga of "X" and "Y"
It's a rather confusing story. In the guide to Battlespire these two letters are missing. The Daedric font, continuing the tradition, also did not include these letters. Ken Rolston of Bethesda said once: "The missing" x "and" y "were, I think, an omission that we decided to keep."
Daedric "Y" on Tel Fira sign
However, the original font Bethesda, available for internal use only, contains both "X" and "Y". However, it was decided to place the games on disk Morrowind exactly a fan-made font. It is not known if that original font will ever be made public. Qwerty (and not only him), after some investigation, managed to find out what the Daedric "Y" is, which was found in the game on the Tel Fira sign.
Helped Gary "GT" Noonan (Gary "GT" Noonan) from Bethesda... He sent Dongle a file with a picture of the entire Daedric alphabet, including "X" and "Y". However, there was one snag. Some letters of the sent alphabet did not correspond a little to the spelling, which until then was considered official. For example, the new “D” was a mirror image of the old one, “H” lacked a noticeable stroke on the right, “J” was also a mirror image, and it lacked a flat top, and “Y” was not at all like its image on signboard Tel Fira. Despite these inconsistencies, Dongle continued his business and added an X to his Oblivion font, and a Telfir version of the Y.
Yes, all of these changes were deliberate. My original typeface was based entirely on the signs in Vvardenfell. You can take this as a local writing style if you like. This is exactly how one of the developers explained it. In Morrowind, this is a well-known way of writing, which is not the case with cryptography in Battlespire. Adam Pyle's font was based on this cryptography, and mine is based on Vvardenfell's. Note that neither one nor the other is associated with the Princes of Daedra - most likely, the name "Daedric" just became traditional.
I literally spent weeks collecting every texture of signage and other where the writing could be found from the game disc. The "D" and "J" letters on Vvardenfell Island are always mirror images of their Battlespire counterparts. "H" always lacks a branch in the middle, "U" is always slightly more rounded towards the bottom. All this is exactly the same in my font.
Here are a couple of signs that show what I mean:
These four letters sequentially repeat the same shape on every sign where they occur. Lots of examples of each.
The "Y" in "Oblivion" is an exact copy of that letter on the Tel Fira sign. She also occurs several times in Vivec and once in Mournhold.
Oblivion Script is done in a completely different style. The slope is increased, giving the impression of handwriting. However, "D", "J", "H" and "U" contain the same details as described above. Thus, I continue to follow my earlier decision to comply with these forms. I have no idea what this writing style is, it is not used anywhere in the game. I decided to just reproduce WormGod's graphics exactly, as this is the only complete alphabet I've ever seen.
"Y" from WormGod's graphics is very different from "Tel Firskaya" "Y", which is reflected in "Oblivion Script". The original Oblivion retained the Tel Firski variant.
Since there is only one sample "X", it is used in both fonts. If there are other options, you can upgrade. It may be that this X is not Vvardenfell style, but if it hurts someone's feelings, you can always just refuse to use this letter. "
Interesting, isn't it? Huge thanks to Dongle for everything it does for the community Elder Scrolls... As for the names of the letters "X" and "Y" ("Xayah" and "Yahkem" respectively), they are easy to find in the "TXT.BSA" file of the game Battlespire... As far as we know, the entire text of this game is archived in TXT.BSA. Undoubtedly, this file contains many secrets.
You ask - why speak in invented languages, because no one understands them? That's just the point! Suppose you need to talk about something very important on the phone (or, more recently, already on Skype), and you definitely do not want to be overheard by competitors, and even more so - by special services. No, they will eavesdrop, but they probably won't understand a word. And all you need is that your partner on the other end of the line (on the other side of the monitor) also knows this language.
Plus, learning any new language is great brain training. And for this you do not need to go to language courses - patience and the Internet are enough
The utopian language of Thomas More
I hope you remember from the history lessons who Thomas More is? Professor, writer, lawyer, diplomat and politician who lived at the turn of the 15-16 centuries and did not like English society so much that he invented a prosperous country long before Marx-Engels-Lenin, and called it "Utopia", which means at the same time "the best place "And" missing place ". The voluminous work was published in 1516 and was written in Latin. However, Thomas More assumed that the fundamental in the new ideal society was a new language, not similar to anything the previous one.
Tolkien's Tengwar (Elvish) language
Well, just don’t tell me that you never got excited about Liv Tyler fluent in Sindarin Tengwar. This is the language of Valarin, Telerin, Sindarin, and a bunch of other places, and even the Dark Language of Mordor. When you master the language perfectly, and you have in your hands “our beauty”, that is, the Ring of Omnipotence, do not rush to destroy it. Suddenly come in handy.
Kirt - Tolkien's dwarf language
And, if we started talking about Middle-earth, then we must not forget about the numerous people of dwarfs. The Kirtha alphabet (or Kertas Daeron) has been successfully integrated into the Khuzdul language by the population of Moria, because ... well, you know, gnomes don't write - they cut words in stone. In principle, there is an assumption that Tolkien almost exactly "rolled" the kirt from the Celtic runes. So, at the same time, learn the language, which is still spoken in some places in Ireland.
Futurama's alien language
If you think that the incomprehensible icons that appear in many Futurama episodes are just a set of symbols that came to Matt Groeneng's head, then you are greatly mistaken. As, until recently, we were also mistaken. Cartoon aliens even have punctuation marks. This means that this language is the future :)
Klingon from Star Trek
How do you make a list of fictitious languages \u200b\u200bwithout mentioning Klingon? This language has gained such popularity that there are a certain number of people in the world who speak it fluently. Moreover, Shakespeare is being translated into Klingon, and even the Bible. The only inconvenience with the Klingon is that, most likely, in the "cunning schools" of the entire Earth, just in case, is already taught.
Aurek-Besh - the language of the Jedi
Despite the fact that Aurek Besh first appeared only in Return of the Jedi, I can assume that the Jedi have spoken it for many centuries.
Kryptonian - the language of Superman
In Kryptonian (or Kryptonese), they say, not surprisingly, on Krypton, the homeworld of Clark Kent. Having decided to study this language, do not forget about the curse of Superman, and also think about the fact that ending your post on Facebook (Vkontakte, Twitter, etc.) with a double exclamation mark, you are actually writing the letter "a".
Stargate Language of the Ancients
If you believe the series SG-1, then it was in this language that the Ancients wrote and spoke - the people who created (including) the earthly civilization millions of years ago. Although, it should be noted that we actually owe the appearance of this font to an old Czech poster, on the basis of which artist Boyd Godfrey created it for the pilot episode of Stargate Atlantis.
Dragon runes
The dragon language is considered to be the oldest of all that existed on Earth. Dragons are generally taciturn creatures, but if they began to speak, then only this language was expressed. People in the Middle Ages often used dragon as the universal language of magic. Now it is difficult to check exactly how it sounds. And all thanks to Saint George, who destroyed, they say, the last living dragon on the planet.